Fórum
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 45
(Új hozzászóláshoz lépj be)
|
Liszi | VIP user | 2005.09.28. 14:57 (1368734) | |||||
Moszkvics inition key, Zsuk ignition key! |
|
GEdevil10 | VIP user | 2005.09.28. 14:51 (1368723) | |||||
In english please ! |
|
Liszi | VIP user | 2005.09.28. 14:22 (1368694) | |||||
Kb. mint a Moszkvics slusszkulcs, Zsuk slusszkulcs <BR>Vagy Lenin mauzóleumának lelinóleumozása! <BR> <BR> |
|
Janó | MODERÁTOR | 2005.09.28. 14:21 (1368693) | |||||
Angolul még nem kenek dolgokat, de ezeket a mondatokat vizsgán hallás utáni szövegértésre be kéne nyomni. Nem volna ember, aki átmenne a vizsgán... |
|
Liszi | VIP user | 2005.09.28. 11:53 (1368464) | |||||
Janó: please read that sentence! <BR>It's not so easy! |
|
GEdevil10 | VIP user | 2005.09.28. 11:44 (1368446) | |||||
Correction: did they tell you... |
|
GEdevil10 | VIP user | 2005.09.28. 11:43 (1368443) | |||||
Did they tell,it´s a school ? And you believed it ! |
|
BoosteR | VIP user | 2005.09.28. 10:58 (1368390) | |||||
i am sitting and doing nothing...in a school! <BR> <BR>there is no door! <BR> |
|
Janó | MODERÁTOR | 2005.09.28. 06:29 (1368220) | |||||
Angol kezdőknek: <BR> <BR>Három boszorkány Swatch órákat néznek. Melyik boszorkány <BR>nézi melyik Swatch órát? <BR> <BR>Three witches watch three swatch watches. Which witch <BR>watch <BR>which swatch watch? <BR> <BR> <BR>Angol haladóknak: <BR> <BR>Három nemileg átváltoztatott boszorkány három Swatch óra <BR>gombját nézi. Melyik nemileg átváltoztatott boszorkány nézi <BR>melyik Swatch óra gombját? <BR> <BR>Three switched witches watch three Swatch watch switches. <BR>Which switched witch watch which Swatch watch switch? <BR> <BR> <BR>Angol profiknak: <BR> <BR>Három svájci boszorkány ribanc, kik nemileg átváltoztatottak <BR>szeretnének lenni, svájci Swatch óragombokat nézegetnek. <BR>Melyik svájci boszi ribanc, mely nemileg át szeretne <BR>változni, mely svájci Swatch óra gobját nézi? <BR> <BR>Three swiss witch-bitches, which wished to be switched swiss <BR>witch-bitches, wish to watch three swiss Swatch watch <BR>switches. Which swiss witch-bitch which wishes to be a <BR>switched swiss witch-bitch, wishes to watch which swiss <BR>Swatch watch switch? <BR> |
|
Roman | 2005.05.25. 17:35 (1181875) | ||||
DAS DEUTSCHLANDLIED HOLLANDUL! <BR> <BR> Duitsland, Duitsland boven alles, <BR> boven alles in de wereld, <BR> zolang als maar steeds ter bescherming tegen vijanden <BR> dapper en broederlijk wordt samengewerkt. <BR> Van de Maas tot aan de Memel, <BR> van de Etsch tot aan de Oostzee, <BR> |: Duitsland, Duitsland boven alles, <BR> boven alles in de wereld! <BR> <BR> Duitse vrouwen, Duitse trouw, <BR> Duitse wijn en Duitse zang <BR> zullen in de wereld behouden <BR> hun mooie oude klank, <BR> ons enthousiast maken voor de edele daad <BR> ons hele leven lang. - <BR> |: Duitse vrouwen, Duitse trouw, <BR> Duitse wijn en Duitse zang! <BR> <BR> Eendracht en recht en vrijheid <BR> voor het Duitse vaderland! <BR> Laten wij allen daarnaar streven <BR> broederlijk met hart en hand! <BR> Eendracht en recht en vrijheid <BR> zijn de onderpand van het geluk; <BR> |: bloei in de glans van dit geluk, <BR> bloei, Duits Vaderland. |
|
Roman | 2005.05.25. 17:32 (1181870) | ||||
Unbreakable Union of freeborn Republics, <BR>Great Russia has welded forever to stand. <BR>Created in struggle by will of the people, <BR>United and mighty, our Soviet land! <BR> <BR> Sing to the Motherland, home of the free, <BR> Bulwark of peoples in brotherhood strong. <BR> O Party of Lenin, the strength of the people, <BR> To Communism's triumph lead us on! <BR> <BR>Through tempests the sunrays of freedom have cheered us, <BR>Along the new path where great Lenin did lead. <BR>To a righteous cause he raised up the peoples, <BR>Inspired them to labor and valorous deed. <BR>[Or, the old way: <BR>Be true to the people, thus Stalin has reared us, <BR>Inspire us to labor and valorous deed!] <BR> <BR> Sing to the Motherland, home of the free, <BR> Bulwark of peoples in brotherhood strong. <BR> O Party of Lenin, the strength of the people, <BR> To Communism's triumph lead us on! <BR> <BR>In the vict'ry of Communism's deathless ideal, <BR>We see the future of our dear land. <BR>And to her fluttering scarlet banner, <BR>Selflessly true we always shall stand! <BR> <BR>angol |
|
Roman | 2005.05.25. 17:31 (1181868) | ||||
ez a jó nyelv, szoviet himnusz hollandul: <BR> <BR>De onverwoestbare unie van de vrije republieken, <BR>Heeft de almachtige Rusland voor eeuwen opgezet. <BR>Lang leve, de door de wil van de volkeren opgerichte, <BR>Enige, machtige, Sowjetunie! <BR> <BR> Eer aan onze vrije vaderland, <BR> De betrouwbare fort van de volkerenvriendschap! <BR> De partij van Lenin - de macht van het volk, <BR> Zal ons naar de triomf der communisme leiden! <BR> <BR>Door de onweersbuien heen, scheen ons de zon der vrijheid toe, <BR>En de grote Lenin heeft ons een weg gebaand: <BR>Voor de goede zaak liet hij de volkeren opkomen, <BR>Voor arbeid en heldendaden heeft hij ons geïnspireerd! <BR> <BR> Eer aan onze vrije vaderland, <BR> De betrouwbare fort van de volkerenvriendschap! <BR> De partij van Lenin - de macht van het volk, <BR> Zal ons naar de triomf der communisme leiden! <BR> <BR>In de overwinning van de onsterfelijke ideeën van het communisme, <BR>Zien wij de toekomst van onze staat, <BR>En de rode wimpel van het geëerde vaderland, <BR>Zullen wij altijd onvoorwaardelijk trouw zijn! <BR> <BR> Eer aan onze vrije vaderland, <BR> De betrouwbare fort van de volkerenvriendschap! <BR> De partij van Lenin - de macht van het volk, <BR> Zal ons naar de triomf der communisme leiden! |
|
Euchy | VIP user | 2005.05.25. 17:28 (1181862) | |||||
Lehet. |
|
Roman | 2005.05.25. 17:27 (1181861) | ||||
bakker a holland a legjobb nyelv! |
|
Roman | 2005.05.25. 17:26 (1181859) | ||||
enjoy the cl final today, and pray for the milan's victory! |
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 45
(Új hozzászóláshoz lépj be)
keresés
Bejelentkezés
Menetrend | |
csapatok: A - B - C - D |
|
Helyszínek: Lengyelország - Ukrajna |
|
Játékvezetők | |
Statisztikák |